Curs d'Esperanto d'Estiu 2018

Liptovský Mikuláš (Eslovàquia), 14 a 22 de juliol del 2018

Ensenyament

L'ensenyament d'Esperanto durant el SES serà al càrrec de professors experts, amb una àmplia experiència internacional.

Professors

Nivell A1

Víctor Solé Víctor Solé (Catalunya)

Nivells A2–B1

Christophe Chazarein Christophe Chazarein (França)
Petra Smidéliusz Petra Smidéliusz (Hongria)

Nivell B2

Tim Morley Tim Morley (Regne Unit)
Przemysław Wierzbowski Przemysław Wierzbowski (Polònia)

Nivells C1–C2

Konstantin Tikhomirov Konstantin Tikhomirov (Rússia/Polònia)

Literatura i cultura esperantistes.

L'Esperanto no només permet estimar-se i barallar-se, reunir-se i oblidar-se dels acusatius, sinó també d'escriure textos literaris. Des de l'època de Zamenhof, aquesta llengua ha estat utilitzada en tota mena de creacions literàries (des de poemes, novel·les i contes, fins a lletres de cançons). Vine al nostre curs per conèixer millor la literatura esperantista i aprendre com s'escriu un bon (o mal) poema.

En funció dels participants i de les seves preferències, tractarem diversos temes, com per exemple:

Nicola Ruggiero Nicola Ruggiero (Itàlia)

Nicola Ruggiero (Itàlia, 1986). Va néixer a Mola di Bari, a la regió de Pulla (Puglia), al sud d'Itàlia, i actualment viu a Torí, al nord d'Itàlia. Es va diplomar en islandès i anglès a través de la tesi sobre l'autotraducció de Baldur Ragnarsson a la Universitat d’Islàndia a Reykjavík, i està fent un màster de lingüística a la Universitat de Torí. Des del 2006 és membre del comitè de l'Acadèmia literària d'esperanto (antigament Associació d'Escriptors en Esperanto). Ha estat membre de categoria B del comitè de TEJO (Tutmonda Esperantista Junulara Organizo - Organització mundial de Joves Esperantistes), i presidenta de la Joventut Esperantista Italiana entre el 2006 i el 2008. Va publicar "La ĉerizarboj de Lucullo" (el cirerer de Lucullo), un assaig a "La lingvo serena" (el llenguatge serè), que és un recull de l'obra completa de Baldur Ragnarsson. Ha impartit conferències sobre "La Infana Raso" (la raça infantil), i sobre diversos autors en Esperanto en nombrosos congressos, darrerament sobre Baldur Ragnarsson, durant el Congrés Mundial de Rejkjaviko. Des del 2014 dirigeix el seminari de literatura del SES. Ha publicat el recull de poemes "Taglibro de nenifaranto" (2008) (diari d'un gandul), i La kanto de l’ korvo (2014) (el cant del corb). Ha guanyat diversos premis en concursos literaris de l'Associació Universal d'Esperanto. Des del 2018 és un dels redactors de la revista "Beletra Almanaco" (almanac literari).

Mikaelo Bronŝtejn Mikhaïl Bronstein (Rússia)

Mikhaïl Bronstein (de Tikhvine) és un traductor esperantista de fama mundial, escriptor, poeta, bard i cantant. Ha escrit i traduït més de 20 llibres. Va ser guardonat el 2003 amb el premi de literatura Antoni Grabowski. La seva activitat ininterrompuda s'insereix amb la seva activitat en el moviment esperantista, que va des de la presidència del Moviment soviètic de joves esperantistes (SEJM) durant la seva joventut, fins a la direcció de programes artístics en Congressos mundials d'esperanto. Al llarg dels darrers anys, Mikhaïl ha efectuat regularment gires per Europa amb conferències històrico-culturals i concerts. Té una gran experiència en l'ensenyament de l'esperanto, especialment en nivells superiors, i ha dirigit magistralment cursos de traducció per a participants multilingües.

Exàmens MCER

Enguany, durant el SES, serà possible realitzar un examen sobre el coneixement de l'esperanto segons el Marc Comú Europeu de Referència per a les llengües (MCER), organitzat per UEA-ITK. Cal que s'inscriguin un nombre suficient de persones interessades abans del 29/06/2018 (com a mínim 10 persones per nivell), els exàmens podran ser de cadascun dels tres nivells existents: B1, B2 i C1. Els candidats podran fer l'examen complet, és a dir, la part escrita i la oral, o bé només una de les parts, segons escullin.

En cas que aproveu l'examen, el centre d'exàmens ITK reconegut per l'Estat Hongarès entregarà al candidat un diploma oficial en quatre llengües.

Observació : El cost de l'examen no està inclòs en el preu d'inscripció al SES. L'examen haurà de ser pagar a part, directament "in situ", segons la taula de preus particular.

Per inscriure-us a l'examen empleneu el formulari.