Insegnamento
L'insegnamento dell'esperanto sarà a cura di insegnanti di esperanto esperti, che vantano molte esperienze internazionali.
Insegnanti
Por pli da detaloj pri la signifo de niveloj, vidu en la retejo de ILEI aŭ en Vikipedio.
Víctor Solé
Catalogna
Livello A1
Christophe Chazarein
Francia
Livello A2
Arina Osipova
Russia
Livello B1
Szabolcs Szilva
Ungheria
Livello B2
Tim Morley
Regno Unito
Livello B2
Konstantin Tikhomirov
Russia/Polonia
Livello C1
Letteratura e cultura esperantista
Con l'esperanto è possibile non solo amare, discutere, incontrarsi e dimenticare l'accusativo, ma anche scrivere testi letterari. Già con Zamenhof l'esperanto veniva usato in qualsiasi forma letteraria come poesie, romanzi, racconti, ma anche canti. Vieni al nostro corso e migliorerai le tue conoscenze sulla letteratura in esperanto e ti mostreremo come scrivere una (non)bella poesia!
In funzione del numero dei partecipanti e dei loro desideri, tratteremo diversi temi, ad esempio:
- Introduzione alla cultura e letteratura esperantista; in particolare alla poesia e prosa del periodo della letteratura originale in esperanto (secondo Sutton).
- In particolare esamineremo alcuni importanti autori come William Auld, Baldur Ragnarsson, Roberto Passos Nogueira, Mauro Nervi, Mao Zifu, etc.
- Traduzioni di testi letterari.
- Relazione tra testi di canzoni e poesia.
- Pubblicazione di una rivista letteraria-culturale internazionale (mediante l'esempio di "Beletra Almanako").
- Pubblicazione di libri.
- Recensioni letterarie.
Oleg Ĉajka (Oĉjo)
Russia/Ucraina
Oleg Ĉajka, konata ankaŭ kiel Oĉjo, estas rusia kaj ukrainia esperantisto: poeto, kantisto, tradukisto, instruisto. Li naskiĝis en 1973, kaj loĝas en Moskvo de 1995. Li lernis Esperanton memstare en 1987. En 1989 li komencis verki kaj traduki poemojn kaj kantojn. Li mem kantas siajn (kaj ne nur siajn) kantojn. Liaj verkoj aperis en diversaj Esperantaj periodaĵoj kaj poemaroj. Li estis laŭreato de kelkaj artaj festivaloj EoLA.
Li instruis Esperanton kaj partoprenis en organizado de multaj Esperantaj renkontiĝoj. Li aktivis en SEJM, REJM kaj TEJO. Li estas aktivulo de la moskva junulara klubo EK MASI ekde ĝia apero en 1995.
De 2006 li estras en Moskvo kurieran firmaon kun Esperanta nomo “Kontakto”, kiun li fondis. De 2017 li estras kune kun Arina Osipova la tradukfirmaon “Lingvo Connect” en Moskvo.