2018-es Nyári Eszperantó Tanulás

Liptószentmiklós (Szlovákia), 2018. július 14-22.
A magyar fordítás 99%-ban készült el. Néhány információ helytelen lehet. Minden naprakész információ elérhető a honlap eszperantó verziójában.

Oktatás

Az eszperantó oktatást a SES idején tapasztalt eszperantótanárok vezetik, akiknek hatalmas nemzetközi tapasztalatuk van.

Tanárok

Szint A1

Víctor Solé Víctor Solé (Katalónia)

Szintek A2-B1

Christophe Chazarein Christophe Chazarein (Franciaország)
Nina Pietuchowska Nina Pietuchowska (Lengyelország)

Szint B2

Tim Morley Tim Morley (Nagy Britannia)
Arina Osipova Arina Osipova (Oroszország)

Szintek C1-C2

Konstantin Tikhomirov Konstantin Tikhomirov (Oroszország/Lengyelország)

Eszperantó irodalom és kultúra

Az eszperantóval nem csak szeretni és veszekedni lehet, gyűlésekre járni és elfelejteni a tárgyeseteket, hanem lehet irodalmi szövegeket is írni.Már Zamenhof óta írtak nyelvünkön verseket, regényeket, novellákat stb. egészen dalszövegekig. Gyere el tanfolyamunkra és eszperantóul tanítunk meg az irodalomból, s megmutatjuk, hogyan lehet jó/rossz verset írni!

A résztvevők kívánságainak és összetételének az alapján különféle témákkal foglalkozunk, pl.:

Mikaelo Bronŝtejn Mikaelo Bronŝtejn (Oroszország)

Mihail Bronstejn (Tyihvin) világhírű eszperantó fordító, író, költő, bárd és énekes. Több, mint 20 könyvet írt és fordított. 2003-ban az "Antoni Grabowski" irodalmi díjjal tüntették ki. Szüntelen alkotása beépült a mozgalmi tevékenységekbe is -- a Szovjet Eszperantó Ifjúsági Mozgalom (SEJM) elnöke fiatalkori tisztségétől a Világkongresszusok művészeti programjainak vezetéséig. Utóbbi időben Mihail rendszeresen turnézik Európában kultúrtörténeti előadásokkal és koncertekkel. Nagy tapasztalata van az eszperantó oktatásban, főleg a nyelvileg tökéletesedni kívánók körében, csodálatosan vezetett fordítói tanfolyamokat különféle nyelvű résztvevőknek.

Tanfolyam: Az eszperantó története

Ez a kurzus nem csak a főbb eszperantó rendezvényeket mutatja be. További célja van: megmutatni az eszperantó közösséget befolyásoló és alakító fő tendenciákat, különösen a kialakulásának idején.

Több kérdésre választ kaphatsz, többek között:

Ennek a kurzusnak az alapja a 12 órás "Az eszperantó története" tanfolyam, melyet A. Korĵenkov az interlingvisztikai tanulmányok keretében oktat az Adam Mickiewicz egyetemen, Poznanban (Lengyelország). Ez a tanfolyam nem a tapasztalt szakembereknek szól, hanem különösen azoknak, akik már jól ismerik a nyelvet, de még nem ismerik jól az eszperantó mozgalom történetét.

Aleksander Korĵenkov Aleksander Korĵenkov (Oroszország)

Aleksander Korĵenkov (1958-ban született) orosz mérnök, 1991 óta szerkesztő és kiadó. Eszperantista 1976 óta. A "La Ondo de Esperanto" szerkesztője (1991 óta). A feleségével, Halina Goreckával együtt több mint száz könyvet publikált eszperantóul/az eszperantóról. Több tankönyv és monográfia szerzője. Több újságban több ezer cikket és recenziót írt. Főbb művek az eszperantó történetéről: Esperanto post la jaro 2000 (1998), Esperanto en Ruslando (2000, Halina Goreckával), Historio de Esperanto (2005), Homarano (2009), Zamenhof (2010), Nia diligenta kolegaro (2018, Halina Goreckával).

KER-vizsgák

Idén a SES alatt újra le lehet tenni az új típusú eszperantó nyelvvizsgát a Közös Európai Referenciakeret (KER) ajánlásának megfelelően, amelyet az UEA-ITK szervez. Abban az esetben, ha 2018-06-29-ig elegendő érdeklődő jelentkezik (minimum 10 fő/ csoport/szint), a vizsgákat minden lehetséges szinten, B1, B2 és C1 meg lehet tartani. A jelöltek a teljes vizsgán részt vehetnek: az írásbeli és szóbeli részen együtt, vagy tetszés szerint csak az egyik részen.

Sikeres vizsga esetén az államilag elismert magyar ITK vizsgaközpont négynyelvű hivatalos oklevelet ad ki a vizsgázóknak.

Figyelmeztetés: A KER-vizsga díját nem tartalmazza a SES regisztrációs díja. A vizsga külön fizetendő, közvetlenül a helyszínen, külön díjtáblázat szerint.

A vizsgára való jelentkezéshez töltsd ki a jelentkezési lapot.